PIA Press Release
Friday, January 06, 2012
Davao to improve tourist arrival databaseby Carina L. Cayon
DAVAO CITY, Jan. 06 (PIA) –- The Davao City Investment and Promotion Center (DCIPC) intended to develop this year the establishment of an efficient tourist arrival records in the city.
DCIPC chief Jason Magnaye said his office will “try to improve” a database of tourist arrivals for 2012, urging the cooperation of the private sector.
Magnaye said that capturing the actual data on the number of tourist arrivals and the visitors’ profiles in Davao City continued to be a challenge for the tourism industry.
He raised the difficulty of gathering the accurate data on tourist arrivals based on hotel occupancy, noting that only 50 percent of the hotel establishments in the city submit reports to the tourism agencies.
Establishing a data system would help determine the ideal number of hotels and rooms to accommodate foreign and local visitors, Magnaye told the local media here during the Kapehan sa Dabaw on Monday.
He said that an established record on tourist arrivals would also help ascertain the state and the actual performance of the tourism industry, he said.
Tourist arrivals were estimated to reach around 700,000 in 2011, Magnaye reported, admitting though that data were still being consolidated.
He reported that about 375,000 tourists were recorded as of middle last year.
He said that based on hotel arrivals, about 10% of the tourists were foreigners, while 90% represented the domestic visitors.
The DCIPC official reported a robust performance of the tourism industry last year, and is expected to be more aggressive in 2012.
He said that the aim of improving the tourist arrival data system would be part of DCIPC’s program in calibrating its investment and promotion activities for Davao City.
Also in the line-up of DCIPC’s activities for this year is its tourism and marketing campaign in other Asian countries.
Magnaye said that part of the plan is to bring the campaign in Singapore. Said marketing strategy has been started in China last year.
He said promotion and marketing materials and reference documents which would have different language translations have also been improved for foreign investors, he added. (PIA-11/Carina L. Cayon)